來世界公民文化中心泅泳你的英文、你的世界觀:www.core-corner.com

(本週世界公民College文章)

Warren Buffett’s $50 Billion Decision

閱讀暖身
「股神」巴菲特,以其睿智的投資匯集了龐大的資產,近期「富比士」雜誌(Forbes)披露了他二十五歲初入職場的轉折與抉擇,究竟當年的他都在想什麼,又做了什麼關鍵決定?本文引述自他最新自述,看完後,也許能勾起你和巴菲特一樣的那份執著和熱情!閱讀本文前,請先想想以下財經詞彙的英文怎麼說:(1)避險基金 (2)複利 (3)清償公司債務

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

聲音被聽見,價值才能被看見!
Small Talk:三個月可以搞定的英文,按這裡

世界公民文化中心

 

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(本周世界公民College推文)
Muamba’s 78 minutes-Death

閱讀暖身

今年英格蘭足總盃的8強賽場上,波爾頓流浪者中場選手Fabrice Muamba心臟病發倒在場上,比賽突然被迫中斷,兩隊球迷一同齊聲高喊Fabrice Muamba的名字,直到他被送離球場。過程中,他的心臟曾停止跳動78分鐘,卻奇蹟般地被救活。經過了數周的急救,他恢復意識,也能與家人朋友進行交談。

一般人會認為運動員總是擁有極佳的身體狀態,卻忽略其背後也可能潛藏了尚未出現徵兆的健康問題。進入本文前,請先看以下單字:(A)劇烈地 (B)心臟停止 (C)接受

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文字是時代的縮影。反應時代變化,文字的組合翻新也不斷推陳出新。英語裡很多慣用語已經流傳很久,今天我們來看兩個最近十年內才開始普遍使用的。

1. go-to guy 關鍵球執行者;關鍵人物;能搞定事情人。

Someone who can resolve a difficult problem or situation another person's facing.

Go-to guy是指能夠幫人,或者是這個人會採取有效的行動來完成某件事。這個詞來自於籃球。想像一下,比賽中,對手多了一分,而比賽十秒鐘就要結束了。關鍵時刻,你就會想把球傳給那個最可能投籃得分的球員。這個球員就是go-to guy。這個詞衍生為能排解糾紛、能搞定難事的人。例句:

  • Talk to Phil about getting out of that ticket. He's your go-to guy for that kind of thing. 向Phil談一下怎麼拿到票吧,他是那個搞定的人。

2. take no prisoners 態度強硬;毫不留情的人

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最迅速學英文的方法是:記句子,不要記單字。因為言語溝通基本的單位是句子而不是單字。 單字只有放在句子裡才有意思。請你每個句子多讀幾遍,讀出聲音,直到順口為止。

1. I'd like to open an account in your bank. Should I take a number first?
我想在你們銀行開戶。我要先抽號碼牌嗎?

2. What's your interest rate for your checking accounts?
你們的活期存款利率是多少?

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本周世界公民College最新文章
Can Super Mario Save Italy Economy Crisis?

閱讀暖身
義大利新任總理 Mario Monti 在2011年11月接任,為避免今年4月底到期的債務出現違約,他也將實行各項財政改革,以力挽狂瀾。學者出身的蒙蒂個性沉穩謹慎,其低調作風也獲得國內民眾愛戴。進入本文前,請試著想想以下單字:(A)緊縮 (B)聲望 (C)影響力

Prime Minister Mario Monti took power few months ago to rescue Italy from economic disaster. In one way, he may have done his job too well.

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()