來世界公民文化中心泅泳你的英文、你的世界觀:www.core-corner.com

職場上有些英文字,一講就讓人覺得你是"內行人",以下這六個片語就是,請多講幾次,它們就會變成你的口語字。

1. dirty work:吃力不討好的工作、無聊的工作、很難的工作。

We're trying to tell you that we are not going to do your dirty work. 
我們想告訴你我們不會再做你那些吃力不討好的事。

2. get down to work:經常是在一陣閒聊之後,收拾好放鬆心情,開始做重要的事情。

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Asian women no longer see marriage as their long- term plan

婚姻,在現代社會中,重要性已從曾經的必經過程轉變成現在的可有可無;因為教育程度的提升、女性獨立意識抬頭、社會結構的變遷,婚姻似乎不再是第一順位。在英文裡,「結婚」這個詞有許多不同的說法,大家一起來看看:

1. Getting married:最常用到的說法。

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

假如你真的太忙,又覺得英文真的很重要,就從每天給自己一分鐘開始。

一分鐘有多長?請你唸出底下這個句子,唸出聲音:"I speak fluent English, though it's not my first language."你只用了3秒鐘。也就是說,一分鐘可以讓你把一個句子讀20遍。一分鐘可以重複唸一個單字唸200遍。接下來你要想的問題是:

(1)一個句子要讀幾遍,它才能真正「變成你的」?
(2) 每天這寶貴的一分鐘,要唸什麼?

第一個問題因人而異,只有你自己最清楚;用綜合類比的方式想一想,一首歌你聽幾次後開始會哼?一個客戶的名字你聽過幾次會記得?.....無論如何,最多就是二十次吧!換句話說,每天的一分鐘唸20遍,你一定可以讓自己「擁有」你唸的那個句子。

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Wrestling with Conflict Minerals

文/Rex Lo(世界公民文化中心)

閱讀暖身

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

Six Lines Your Boss Should Never Cross

 

文/吳青樺(世界公民文化中心)

 

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有些字看起來很像,但用法或意思卻不一樣。很多人被這類的字一纏就纏很久,覺得英文總有模模糊糊一片,吞不下去也吐不出來。對付這類字最好的方法,是找到一個簡單原則,一次理清。

1. rise / raise
(錯) Household electricity rates will raise from May 15.
(對) Household electricity rates will rise from May 15.
家庭用電自5月15日起上漲。

世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()