小編曰:practice這個字大家都認識,是練習、實踐,但是它有個“習慣”、“慣例”的意思,我們很少會想到要這麼用。如Social Practice(某個社會中的常見做法)、Common Practice (司空見慣的事)。 來看看幾個practice的用法吧: It is my usual practice to pay on the nail when going shopping. It is the practice in Britain to drive on the left. It is common practice in the US to tip the waiter. It was common practice during the feudal period. 每週新知不漏接,歡迎訂閱”世界公民weekly”電子報。GO!
購物時我習慣當場付錢。
車輛靠左行駛是英國約度成俗的習慣。
在美國給小費已經是普遍現象。
那個在封建社會可是個常見的現象。
全站熱搜
留言列表