close

相對於「perhaps」、「maybe」、「probably」「possibly」, 我們用英語表達「可能」時,似乎忽略了一個地道的用語 ──「likely」。「likely」是一個很好用的字,因為它變化多,加一個「un」在前,變成「unlikely」,加「quite」、「most」等字在前,又可加強減弱其程度,Not likely,意思是不行!這些都是「perhaps」、「maybe」、「probably」「possibly」不易達至的功能。


「likely」是形容詞,也是副詞。「likely」形容詞,用法:
The company is being forced to reduce staff and I fear I'm a likely candidate (for redundancy).
(公司被迫裁員,恐怕我是冗員之一。)  


直接搭配上人或物也可以: 
He is the most likely candidate for the next CEO.
(他最有機會成為下一任執行長。)
This is the most likely property to be acquired by the Group。
(這是集團最有可能收購的財產。)


副詞的用法:
Tom will get here most likely at about 9:00 a.m. after his red-eye.
(湯姆搭紅眼班機,最有可能早上十點左右來到。)


最後,「不可能」也不難表達:
He is very ill and unlikely to recover.
(他病得很重,不太可能康復了。) 

 

擺脫多年來牛皮糖似的英語糾纏,你需要有效的1對1àGO!

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 世界公民文中心 的頭像
    世界公民文中心

    商業英語世界觀-世界公民文化中心

    世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()