close

(小編悄悄話:這是刊載在今年1/23()工商時報世界公民weekly”的內容之一,到New York,也會說道地的紐約英語!明天接續倫敦英語,敬請鎖定喔!)

看看你的紐約英語通不通?
Q:有人問您是否是"Yankees fan" 或是"Mets fan"
A:
他們想要知道:你喜歡哪個紐約的棒球隊,是洋基還是大都會? 
Q:
馬路上有一個人走到你面前並問你是否能"can you spare a dime?" 他想要幹什麼?
A:
一點小小的捐助。dime就是美國的一角,有人叫你捐一角代表募捐
Q:
當您走在街上的時候一個街頭小販正在叫賣 "Franks"。他在做什麼?
A:
賣熱狗。frank 是德文Frankfurter來的,是Cooked and smoked sausage的簡稱。
Q:
當您走進一間酒吧門口的一個人說"I.D. please"。他想要?
A:
看你的身份證確定你到了法定飲酒或買年齡
Q:
用於紐約公共交通的地鐵叫什麼?
A:The Subway 
Q:
街上的有人問你"Do you have a light"。他想幹嘛?
A:
可否借個打火機點煙。 
Q:
你看到酒吧的標誌牌上寫著"$10 cover"。這是什麼意思?
A:
入場費$10cover = cover charge
Q:
你的朋友告訴計程車司機"77th and Park". 這是什麼意思?
A:
意思是停在77th streetpark Avenue
Q:
夜間很晚有人向你建議"hail a cab"。他們想要?
A:
叫計程車
Q:紐約市有五個"boroughs." 什麼是"borough"
A:
紐約城中的一個大區域 

現在就加入世界公民weekly俱樂部,看一整年我們在工商時報上刊載的精彩內容!

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 世界公民文中心 的頭像
    世界公民文中心

    商業英語世界觀-世界公民文化中心

    世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()