目前分類:各行各業內行話 (79)
- Feb 15 Wed 2012 10:29
這句英文怎麼說:他老是在拍他老闆馬屁
- Feb 06 Mon 2012 10:10
另一種MBA:Jack Welch的五大管理名言
Jack Welch (傑克‧威爾許),有廿世紀最偉大的經理人之稱。80年代的GE(奇異電子)已經成為一個表面輝煌實際危機重重的航空母艦企業,他接手的二十年間,大刀闊斧地推動了空前的改革(streamline),二十年後他退休,奇異年收益已經從二佰五十億美元攀升到一千三佰億美元,淨利從十五億美元上升到一百二十七億美元。
威爾許能成為超凡CEO,原因很多,但其中有一點,是他一直在暗暗慶幸的,是他沒有讀名校。這樣他才有機會兼修兩個專業,而且常常打牌到深夜,還名列前茅。他說還好沒有去MIT、Columbia,成天和那些成績優秀的nuts混在一起,折磨就大了。
很少人知道最傑出的CEO,其實是一個口吃的人,他也吃過英文虧。大學時在餐廳點鮪魚三明治,明明只要一個,waiter每次都端來兩份。因為別人聽到的是"I want tu--tuna sandwich."
威爾許還是個年輕經理時,他不小心在一次化學意外時炸毀奇異電子的一間廠房。他被帶到奇異電子的副總面前,副總居然安慰他,而非痛駡與懲罰。這段往事對威爾許的人生哲學和影響很大。他說:「從那天開始,我絕不嚴厲責備處於低潮的人。」(管理名言1)"From that day forward, I never berated anybody when they were down."
- Feb 02 Thu 2012 10:23
這句英文怎麼說:別想推卸給別人(踢皮球)
- Jan 20 Fri 2012 11:36
商業英文Workshop 4:一個月可以完成的英文學習
【年後新課程】商業英文Workshop 4
大部份人英文不好,都歸罪自己,不背單字、不夠努力,膽子太小,聽起來都對,其實錯!為因為不管你單字再背、努力加倍,碰到老外亂說一氣,膽子大了,英文不見得就好了。我們一直相信,能把商業這般精微道理摸透的人,不可能困在英文這樣簡單的道理。你一定是哪裡還沒有開竅。商業英文Workshop 4 就是要讓你開竅,12小時之內讓你的商業英文完全改觀。
4種職場關鍵情境
- Jan 16 Mon 2012 11:07
這句英文怎麼說:他滔滔不絕的說自己是一個多棒的銷售員
- Jan 11 Wed 2012 11:12
外商企業的7個survival words
- Jan 02 Mon 2012 10:02
10句流行的英文商業口語
以下十個字彙,不僅常出現在老外口中,如果你在外商工作,你會發現它們也經常夾雜在中文裡。這些字都很簡單,多唸幾遍就朗朗上口了。
- a buyer’s market
買方市場。market在這是“行情”。買方市場是有利於購買者的行情。與之相對的是a seller’s market(賣方市場)。 - a drug on the market
滯銷品,冷門貨,供應過剩的商品。drug本義是麻醉藥等“藥品”,也是不能在市場上公開出售的,因此該詞常用來指“冷門貨”。 - a fair shake
公平的待遇。shake在口語中有“處置、對待”的意思,當fair為“公平的”,這句的意思是“順利的、有意的”,就是“好機會”。 - a fat chance
- Dec 30 Fri 2011 11:07
這句英文怎麼說:這支股票讓他大撈了一筆。
- Dec 21 Wed 2011 09:46
這句英文怎麼說: 我們需要找出一個折衷的辦法。
- Dec 12 Mon 2011 16:47
這句英文怎麼說: 別摸魚了
- Dec 12 Mon 2011 10:51
Con-call非說不可的10句英文
「究竟是英文不好,還是不會con-call?就是無法在電話會議中有效溝通。」很多經常要con-call的"global workers"經常這樣說。印度口音、韓國口音、看不到對方表情、肢體語言,收訊品質不好...歸納起來con-call的問題其實只有一個:如何有效地以英文取得→組合→傳遞訊息;怎麼處理「聽到」和「沒聽清楚」的訊息;怎麼在有限的時間裡,接收到關鍵訊息,並做出最有效的回應。
以下是跨國con-call當中非說不可的10句話,熟記就對了!它們穿插在你組合訊息的空隙裡,會讓你的電話會議超級"smooth"!
-
Teleconference電話會議,一開始多半是先點名,點名英文叫做do/take a roll call,或是call a roll,也可以用take attendance.
-We’re going to begin our meeting with a roll call. 我們先點名再開始會議。
-It would be good to know who is here in terms of a quick roll call. 先點名看看誰到了。
- Dec 07 Wed 2011 15:35
這句英文怎麼說: 我已經精疲力竭了
- Dec 06 Tue 2011 11:15
商場上,這些字,你有更好的選擇
字用對了,你的英文溝通更顯專業!
point out「指出」,還有這些字:
-
indicate:幾乎和point out同樣的意思,寫法較正式。
-
maintain:有「維持」的意思,常指某人「強調」並「堅持」某種說法,例:The president maintained the significance of democracy.(總統重申民主的重要性。)
-
observe:用做商業用語表示「觀察」後所「指出」的現象。
- Dec 05 Mon 2011 11:53
低碳經濟怎麼做、怎麼說?The Lifestyle Choices of LCE or LFFE
The lifestyle choices of LCE or LFFE
文/吳青樺(世界公民文化中心)
地球暖化現象(global warming)讓人們的環保意識越來越強,也反應在經濟發展。為了減少造成溫室效應(The Greenhouse Effect)的二氧化碳排放(carbon emission reduction),環保人士大力提倡「低碳經濟」的生活型態:LCE (low-carbon economy) and LFFE (low-fossil-fuel economy),希望業界和政府能夠鼓勵「低碳發展」(low-carbon development),並開發「低碳技術」(low-carbon technology)。
- Dec 01 Thu 2011 13:57
這句英文怎麼說: 我陷入兩難
- Nov 22 Tue 2011 15:24
給商業人士的「英文聯想備忘錄」
如何破除英文「背→忘」魔咒?
學習任何東西免不了要靠記憶,學習英語更是需要記憶。只是「背」下來的東西,高達80%的比例最後都會遺忘,這也是為什麼你的英文總是浪費在:不斷地背,又不斷地忘。
世界公民文化中心有一位專業講師叫Kristina,很年輕卻會說四國語言,你問她:Why does language come so easily for you? (為什麼你學語言那麼容易?)
mnemonic,mnemonic,mnemonic。這個字她說了三次。只要是「背」的,一定會忘。Mnemonic是「聯想記憶」,就是用有趣的敍事或說故事的方式,把原本不存的訊息轉換成熟悉的語言,那就不仰賴記憶了。
背九大行星:水星 (Mercury)、金星 (Venus)、地球 (Earth)、火星 (Mars)、木星 (Jupiter)、土星 (Saturn)、天王星 (Uranus)、海王星 (Neptune)、冥王星 (Pluto),常常是今天背明天忘。Kristina建議你記下My very educated mother just served us nine pizzas.這個句子,剛好每個字的第一個字母都分別代表了九大行星的第一個字母,這就是聰明的「聯想記憶法」。
- Nov 07 Mon 2011 12:33
五個重點,寫好你的英文信!
- Oct 24 Mon 2011 10:24
看透一個人,就看他的Powerpoint
- Oct 20 Thu 2011 18:28
Murphy's Law莫非定律:英文幽默感,辣的!
Murphy's Law(莫非定律),顛覆了所有金科玉律的「定律」。每一則都把我們生活中的挫折、尷尬,想戳破又捨不得的小動作,寫成令人捧腹的幽默定律,打到心頭,總是讓人不自覺「哎呀!」叫出一聲,又痛又想大笑!像是"別試圖教豬唱歌,這樣不但不會有結果,還會惹豬不高興!"
以下10句,你先看中文吧,看了中文再去對一下英文,比比你講的和原文有哪些不同,差了的那麼一點點,可能是英文裡的帶著辣味的幽默感。
1. 沒什麼事情像看上去一樣簡單。
Nothing is as easy as it looks.
- Sep 01 Thu 2011 14:05
Actually : 領導者最不欣賞的英文字