你剛好要去用餐,外籍老闆問你,可不可以幫他到乾洗店拿件洗好的衣服。以下有三個答案,你會怎麼回答?

A. I'm going to pick it up for you.
B. I'll pick it up for you.
C. Pick it up yourself! You, lazy bum!


C
是開玩笑的,想被炒魷魚,不妨一試。但AB到底哪個好?willbe going to 有時也可以替換,也許都沒有錯,但其中有一個,是老外會用的,你猜是哪一個?今天我們就來看看willbe going to有什麼不一樣。

Will

1. Promises – will
是一種承諾。
Johnny: Mom, if I get 100 on my math test, will you take me out for ice cream?
Mom: Yes, I'll take you out for ice cream. I promise.

2. Offers to help –
願意幫忙別人時也用will
Patricia: I lost my ring.
Brian: No problem. I'll help you find it.

3. Request for help –
請人幫忙時用will
Peter: I need to change the oil in my car. Will you help me?
William: Of course, I'll help you.

Would會更有禮貌。
I need to change the oil in my car. Are you going to help me?
這樣的問法有點粗率,不夠禮貌。

4. Predictions about the future –
預測未來時用will
Heather: Some statisticians predict that there will be10 billion people in the world by 2050.
Melinda: I think they are right. I heard there won't be enough food in the world for everyone.
Will
常用於預測,但也可以用be going to.

5. Refusal of things -
拒絕時也用will
Walter: I can't open this bottle of wine.
Sally: Yeah. The cork won't come out.

Be Going To

1. State a plan or intention -代表一項計畫、意向或行動時,用be going to

Holly: What are you going to do this summer?
Mandy: I am going to travel across Europe. I am going to see everything from the Eiffel Tower to the Coliseum in Rome.

回到我們稍早的問題:
A. I'm going to pick it up for you.
B. I'll pick it up for you.
哪個好呢?用我們學到的規則,這是願意幫忙,所以B比較好。A也不算錯,它的意思更接近我正要去幫你拿


熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的
 1on1 program

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 世界公民文中心 的頭像
    世界公民文中心

    商業英語世界觀-世界公民文化中心

    世界公民文中心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()